<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="XDXF-draft-logical-05-to-html.xsl"?>
<xdxf xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:noNamespaceSchemaLocation="XDXF-draft-logical-05.xsd" format="logical" lang_from="GER" lang_to="ENG">

  <full_name lang_user="ENG">Example 2</full_name>
  <full_name lang_user="GER">Beispiel 2</full_name>

  <description lang_user="ENG">
    A couple of articles illustrating the <em>logical</em> format of XDXF 
    (<iref>http://xdxf.sourceforge.net/</iref>).
  </description>
  <description lang_user="GER">
    Ein paar Einträge, die das <em>logische</em> Format von XDXF 
    (<iref>http://xdxf.sourceforge.net/</iref>) illustrieren.
  </description>

  <abbreviations>
    <abr_def><k>sy</k><v>somebody</v></abr_def>
    <abr_def><k>sg</k><v>something</v></abr_def>
    <abr_def lang_user="ENG"><k>eng.</k><v>engineering</v></abr_def>
    <abr_def lang_user="GER"><k>Tech.</k><v>Technik</v></abr_def>
  </abbreviations>

  <representations>
    <represent token="description"   attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Description</represent>
    <represent token="description"   attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Beschreibung</represent>
    <represent token="abbreviations" attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Abbreviations</represent>
    <represent token="abbreviations" attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Abkürzungen</represent>
    <represent token="etym"          attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Etymology</represent>
    <represent token="etym"          attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Etymologie</represent>
    <represent token="proverb"       attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Proverb</represent>
    <represent token="proverb"       attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Sprichwort</represent>
    <represent token="usage"         attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Usage</represent>
    <represent token="usage"         attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Sprachgebrauch</represent>
    <represent token="pos"           attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Word class</represent>
    <represent token="pos"           attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Wortklasse</represent>
    <represent token="tense"         attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Tense</represent>
    <represent token="tense"         attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Tempus</represent>
    <represent token="mood"          attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Mood</represent>
    <represent token="mood"          attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Modus</represent>
    <represent token="number"        attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Number</represent>
    <represent token="number"        attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Numerus</represent>
    <represent token="person"        attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Person</represent>
    <represent token="person"        attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Person</represent>
    <represent token="case"          attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Case</represent>
    <represent token="case"          attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Kasus</represent>
    <represent token="gender"        attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Gender</represent>
    <represent token="gender"        attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Geschlecht</represent>
    <represent token="verbal"        attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">Verbal</represent>
    <represent token="verbal"        attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">Form</represent>
    <represent token="auxiliary"     attribute_of=""     value_of=""     lang_user="ENG">with auxiliary</represent>
    <represent token="auxiliary"     attribute_of=""     value_of=""     lang_user="GER">mit Auxiliarverb</represent>
    <represent token="literal"       attribute_of="dtrn" value_of="type" lang_user="ENG">literally</represent>
    <represent token="literal"       attribute_of="dtrn" value_of="type" lang_user="GER">wörtlich</represent>
    <represent token="approximate"   attribute_of="dtrn" value_of="type" lang_user="ENG">approximately</represent>
    <represent token="approximate"   attribute_of="dtrn" value_of="type" lang_user="GER">ungefähr</represent>
    <represent token="explanation"   attribute_of="dtrn" value_of="type" lang_user="ENG"></represent>
    <represent token="explanation"   attribute_of="dtrn" value_of="type" lang_user="GER"></represent>
  </representations>

<ar>
  <head><k>Auto</k></head>
  <def>
      <pos lang_user="ENG">noun</pos>
      <pos lang_user="GER">Substantiv</pos>
      <gender lang_user="ENG">neuter</gender>
      <gender lang_user="GER">sächlich</gender>
      <def l="">
	<dtrn>automobile</dtrn> <dtrn>car</dtrn>
      </def>
      <etym>
	<from>
	  <lang lang_user="ENG">French</lang>
	  <lang lang_user="GER">französisch</lang>
	  <k>automobile</k>
	  <dtrn lang_user="ENG">automobile</dtrn>
	  <dtrn lang_user="GER">Auto</dtrn>
	  <from>
	    <lang lang_user="ENG">Ancient Greek</lang>
	    <lang lang_user="GER">griechisch</lang>
	    <k>autos</k><tr s="Greek"><k>αὐτός</k></tr>
	    <dtrn lang_user="ENG">self</dtrn> <dtrn lang_user="ENG">same</dtrn>
	    <dtrn lang_user="GER">selber</dtrn>
	  </from>
	  <from>
	    <lang lang_user="ENG">French</lang>
	    <lang lang_user="GER">französisch</lang>
	    <k>mobile</k>
	    <dtrn lang_user="ENG">moving</dtrn>
	    <dtrn lang_user="GER">bewegend</dtrn>
	    <from>
	      <lang lang_user="ENG">Latin</lang>
	      <lang lang_user="GER">latein</lang>
	      <k>mobilis</k>
	      <dtrn lang_user="ENG">movable</dtrn>
	      <dtrn lang_user="GER">beweglich</dtrn>
	    </from>
	  </from>
	</from>
      </etym>
      <usage>
	<usage lang_user="GER">Etwas in deutsch.
	</usage>
	<usage lang_user="ENG">Something in English.
	</usage>
	<usage lang_user="GER">Noch etwas in deutsch.
	</usage>
	<usage lang_user="ENG">Something more in English.
	</usage>
      </usage>
  </def>
</ar>

  <ar>
    <head><k>Mutter</k></head>
    <def>
      <pos lang_user="ENG">noun</pos>
      <pos lang_user="GER">Substantiv</pos>
      <gender lang_user="ENG">feminine</gender>
      <gender lang_user="GER">weiblich</gender>
      <def l="1">
	<def l="a">
	  <dtrn>mother</dtrn>
	  <proverb>
	    <proverb>
	      <k>Mit der Mutter soll beginnen, wer die Tochter will gewinnen.</k>
	      <def><dtrn>He that would the daughter win, must with the mother first begin. </dtrn></def>
	    </proverb>
	    <proverb>
	      <k>Einer liebt die Mutter, der andere die Tochter.</k>
	      <def>
		<dtrn type="literal">One loves the mother, the other the daughter.</dtrn>
		<dtrn type="explanation">There's no accounting for taste.</dtrn>
	      </def>
	    </proverb>
	  </proverb>
	</def>
	<def l="b">
	  <dtrn>source</dtrn> <dtrn>origin</dtrn>
	</def>
	<m>
	  <case lang_user="ENG">nominative</case>
	  <case lang_user="GER">Nominativ</case>
	  <number lang_user="ENG">plural</number>
	  <number lang_user="GER">Plural</number>
	  <k>Mütter</k>
	</m>
      </def>
      <def l="2">
	<field>
	  <abr lang_user="ENG">eng.</abr>
	  <abr lang_user="GER">Tech.</abr>
	</field>
	<co lang_user="GER">von Schraube</co>
	<dtrn>nut<co lang_user="ENG">of a bolt or screw</co></dtrn>
	<m>
	  <case lang_user="ENG">nominative</case>
	  <case lang_user="GER">Nominativ</case>
	  <number lang_user="ENG">plural</number>
	  <number lang_user="GER">Plural</number>
	  <k>Muttern</k>
	</m>
      </def>
      <etym>
	<from>
	  <lang lang_user="ENG">Middle High German</lang>
	  <lang lang_user="GER">mittelhochdeutsch</lang>
	  <k>mouter</k>
	  <dtrn lang_user="ENG">mother</dtrn>
	  <dtrn lang_user="GER">Mutter</dtrn>
	  <from>
	    <lang lang_user="ENG">Old High German</lang>
	    <lang lang_user="GER">althochdeutsch</lang>
	    <date lang_user="ENG">early 8th c.</date>
	    <date lang_user="GER">1. H. 8. Jh.</date>
	    <k>muoter</k>
	    <dtrn lang_user="ENG">mother</dtrn>
	    <dtrn lang_user="GER">Mutter</dtrn>
	    <dtrn lang_user="ENG">originator</dtrn>
	    <dtrn lang_user="GER">Urheberin</dtrn>
	    <dtrn lang_user="ENG">womb</dtrn>
	    <dtrn lang_user="GER">Gebärmutter</dtrn>
	    <from>
	      <lang lang_user="ENG">Old Saxon</lang>
	      <lang lang_user="GER">altsächsisch</lang>
	      <k>modar</k>
	      <dtrn lang_user="ENG">mother</dtrn>
	      <dtrn lang_user="GER">Mutter</dtrn>
	      <from>
		<lang lang_user="ENG">Germanic</lang>
		<lang lang_user="GER">germanisch</lang>
		<k>*moder</k>
		<dtrn lang_user="ENG">mother</dtrn>
		<dtrn lang_user="GER">Mutter</dtrn>
		<from>
		  <lang lang_user="ENG">Indo-European</lang>
		  <lang lang_user="GER">indogermanisch</lang>
		  <k>*mater</k>
		  <dtrn lang_user="ENG">mother</dtrn>
		  <dtrn lang_user="GER">Mutter</dtrn>
		  <from>
		    <lang lang_user="ENG">Indo-European</lang>
		    <lang lang_user="GER">indogermanisch</lang>
		    <k>*ma-</k>
		    <dtrn lang_user="ENG">mother</dtrn>
		    <dtrn lang_user="GER">Mutter</dtrn>
		  </from>
		</from>
	      </from>
	    </from>
	  </from>
	</from>
      </etym>
    </def>
  </ar>
  
  
   <ar>
     <head><k>übersetzen</k></head>
     <def>
       <pos lang_user="ENG">verb</pos>
       <pos lang_user="GER">Verb</pos>
	 <def l="1">
	   <tr>ˈyːbərzɛtsən</tr>
	   <separability lang_user="ENG">separable</separability>
	   <separability lang_user="GER">trennbar</separability>
	     <def l="a">
	       <transitivity lang_user="ENG">transitive</transitivity>
	       <transitivity lang_user="GER">transitiv</transitivity>
	       <auxiliary>haben</auxiliary>
	       <dtrn>to ferry <abr>sy</abr>/<abr>sg</abr> across/over (a river)</dtrn> 
	     </def>
	     <def l="b">
	       <transitivity lang_user="ENG">intransitive</transitivity>
	       <transitivity lang_user="GER">intransitiv</transitivity>
	       <alternatives><auxiliary>haben</auxiliary><auxiliary>sein</auxiliary></alternatives>
	       <dtrn>to cross (a river)</dtrn>
	     </def>
	 </def>
	 <def l="2">
	   <tr>yːbərˈzɛtsən</tr>
	   <transitivity lang_user="ENG">transitive</transitivity>
	   <transitivity lang_user="GER">transitiv</transitivity>
	   <separability lang_user="ENG">inseparable</separability>
	   <separability lang_user="GER">untrennbar</separability>
	   <auxiliary>haben</auxiliary>
	   <dtrn>to translate</dtrn>
	   <m>
	     <verbal lang_user="ENG">infinitive</verbal>
	     <verbal lang_user="GER">Infinitiv</verbal>
	     <tense lang_user="ENG">present</tense>
	     <tense lang_user="GER">Präsens</tense>
	     <k>übersetzen</k><tr>yːbərˈzɛtsən</tr>
	   </m>
	   <m>
	   <verbal lang_user="ENG">participle</verbal>
	   <verbal lang_user="GER">Partizip</verbal>
	   <m>
	     <tense lang_user="ENG">present</tense>
	     <tense lang_user="GER">Präsens</tense>
	     <k>übersetzend</k><tr>yːbərˈzɛtsənt</tr>
	   </m>
	   <m>
	     <tense lang_user="ENG">past</tense>
	     <tense lang_user="GER">Perfekt</tense>
	     <k>übersetzt</k><tr>yːbərˈzɛtst</tr>
	   </m>
	 </m>
	 <m>
	   <mood lang_user="ENG">indicative</mood>
	   <mood lang_user="GER">Indikativ</mood>
	   <m>
	     <tense lang_user="ENG">present</tense>
	     <tense lang_user="GER">Präsens</tense>
	     <m>
	       <number lang_user="ENG">singular</number>
	       <number lang_user="GER">Singular</number>
	       <m><person>1</person><k>übersetze</k> <tr>yːbərˈzɛtsə</tr></m>
	       <m><person>2</person><k>übersetzt</k> <tr>yːbərˈzɛtst</tr></m>
	       <m><person>3</person><k>übersetzt</k> <tr>yːbərˈzɛtst</tr></m>
	     </m>
	     <m>
	       <number lang_user="ENG">plural</number>
	       <number lang_user="GER">Plural</number>
	       <m><person>1</person><k>übersetzen</k><tr>yːbərˈzɛtsən</tr></m>
	       <m><person>2</person><k>übersetzt</k><tr>yːbərˈzɛtst</tr></m>
	       <m><person>3</person><k>übersetzen</k><tr>yːbərˈzɛtsən</tr></m>
	     </m>
	   </m>
	   <m>
	     <tense lang_user="ENG">preterite</tense>
	     <tense lang_user="GER">Präteritum</tense>
	     <m>
	       <number lang_user="ENG">singular</number>
	       <number lang_user="GER">Singular</number>
	       <m><person>1</person><k>übersetzte</k><tr>yːbərˈzɛtsə</tr></m>
	       <m><person>2</person><k>übersetztest</k><tr>yːbərˈzɛtstəst</tr></m>
	       <m><person>3</person><k>übersetzte</k><tr>yːbərˈzɛtsə</tr></m>
	     </m>
	     <m>
	       <number lang_user="ENG">plural</number>
	       <number lang_user="GER">Plural</number>
	       <m><person>1</person><k>übersetzen</k><tr>yːbərˈzɛtstən</tr></m>
	       <m><person>2</person><k>übersetztet</k><tr>yːbərˈzɛtstət</tr></m>
	       <m><person>3</person><k>übersetzen</k><tr>yːbərˈzɛtsən</tr></m>
	     </m>
	   </m>
	 </m>
	 <m>
	   <mood lang_user="ENG">subjunctive I</mood>
	   <mood lang_user="GER">Konjunktiv I</mood>
	   <m>
	     <number lang_user="ENG">singular</number>
	     <number lang_user="GER">Singular</number>
	     <m><person>1</person><k>übersetze</k><tr>yːbərˈzɛtsə</tr></m>
	     <m><person>2</person><k>übersetzest</k><tr>yːbərˈzɛtsəst</tr></m>
	     <m><person>3</person><k>übersetze</k><tr>yːbərˈzɛtsə</tr></m>
	   </m>
	   <m>
	     <number lang_user="ENG">plural</number>
	     <number lang_user="GER">Plural</number>
	     <m><person>1</person><k>übersetzen</k><tr>yːbərˈzɛtsən</tr></m>
	     <m><person>2</person><k>übersetzet</k><tr>yːbərˈzɛtsət</tr></m>
	     <m><person>3</person><k>übersetzen</k><tr>yːbərˈzɛtsən</tr></m>
	   </m>
	 </m>
	 <m>
	   <mood lang_user="ENG">subjunctive II</mood>
	   <mood lang_user="GER">Konjunktiv II</mood>
	   <m>
	     <number lang_user="ENG">singular</number>
	     <number lang_user="GER">Singular</number>
	     <m><person>1</person><k>übersetzte</k><tr>yːbərˈzɛtsə</tr></m>
	     <m><person>2</person><k>übersetztest</k><tr>yːbərˈzɛtstəst</tr></m>
	     <m><person>3</person><k>übersetzte</k><tr>yːbərˈzɛtsə</tr></m>
	   </m>
	   <m>
	     <number lang_user="ENG">plural</number>
	     <number lang_user="GER">Plural</number>
	     <m><person>1</person><k>übersetzen</k><tr>yːbərˈzɛtstən</tr></m>
	     <m><person>2</person><k>übersetztet</k><tr>yːbərˈzɛtstət</tr></m>
	     <m><person>3</person><k>übersetzen</k><tr>yːbərˈzɛtsən</tr></m>
	   </m>
	 </m>
	 <m>
	   <mood lang_user="ENG">imperative</mood>
	   <mood lang_user="GER">Imperativ</mood>
	   <m>
	     <number lang_user="ENG">singular</number>
	     <number lang_user="GER">Singular</number>
	     <m><k>übersetze</k><tr>yːbərˈzɛtsə</tr></m> <m><k>übersetz</k><tr>yːbərˈzɛts</tr></m>
	   </m>
	   <m>
	     <number lang_user="ENG">plural</number>
	     <number lang_user="GER">Plural</number>
	     <k>übersetzt</k><tr>yːbərˈzɛtst</tr>
	   </m>
	 </m>
       </def>
     </def>
   </ar>

 </xdxf>
